Schlange: Unterschied zwischen den Versionen
Leiste (Diskussion | Beiträge) |
|||
(14 dazwischenliegende Versionen von 6 Benutzern werden nicht angezeigt) | |||
Zeile 1: | Zeile 1: | ||
− | Es gibt | + | Es gibt drei '''Schlangen''' in der Synchro. Eine spricht mit [[Harry]] im ersten Teil von [[Harry Potter und ein Stein]], eine unterhält sich mit ihm auf [[parisisch]] im sechsten Teil von [[Harry Potter und der geheime Pornokeller]], und die Letzte ist [[Nagini]], sie gehört [[MC V]]. |
+ | Außerdem ist eine Schlange auch das Wappen von [[Slytherin]]. | ||
+ | Am Ende von HPudgP kämpft Harry gegen eine fette Mörderschlange (wie Harry es beschreibt), welche im echten Buch ein Basilisk ist, der auch als der König der Schlangen bezeichnet wird.[[Bild:Basilisk_Harry_Potter.jpg|thumb|Basilisk]] | ||
+ | |||
+ | == Die Sprache der Schlangen == | ||
+ | '''''Parsel oder Parisisch?'''''<br> | ||
+ | Im Buch ist die Sprache der Schlangen Parsel. In der Synchro gibt es eigentlich keine "richtige" Sprache der Schlangen, da Harry zwar mehrmals mit Schlangen redet, dabei aber nie dieselbe Sprache spricht. Trotzdem ist im Sprachenmenü von HPudgP Parsel auch vorhanden. | ||
+ | Im ersten Teil von HPueS spricht Harry mit der Schlange auf Deutsch (die Schlange weist ihn dabei auch auf ein englischsprachiges Schild hin, das Auskunft über ihren Geburtsort gibt, von Harry jedoch nicht verstanden wird).<br> | ||
+ | In HPudgP versucht Harry, auf vielen verschiedenen Sprachen mit einer Schlange zu reden. Diese versteht aber nur [[Parisisch]] obwohl es Harry auch mit Parsel versucht.<br> | ||
+ | Im [[Harry Potter (Kulturphänomen)|echten Film]] ist die Sprache der Schlangen natürlich Parsel, obwohl Harry beim ersten mal im Zoo noch Deutsch spricht und die Schlange durch Körpersprache mit ihm komuniziert. | ||
+ | [[Kategorie: Kreaturen]] |
Aktuelle Version vom 27. Juli 2013, 12:39 Uhr
Es gibt drei Schlangen in der Synchro. Eine spricht mit Harry im ersten Teil von Harry Potter und ein Stein, eine unterhält sich mit ihm auf parisisch im sechsten Teil von Harry Potter und der geheime Pornokeller, und die Letzte ist Nagini, sie gehört MC V. Außerdem ist eine Schlange auch das Wappen von Slytherin.
Am Ende von HPudgP kämpft Harry gegen eine fette Mörderschlange (wie Harry es beschreibt), welche im echten Buch ein Basilisk ist, der auch als der König der Schlangen bezeichnet wird.
Die Sprache der Schlangen
Parsel oder Parisisch?
Im Buch ist die Sprache der Schlangen Parsel. In der Synchro gibt es eigentlich keine "richtige" Sprache der Schlangen, da Harry zwar mehrmals mit Schlangen redet, dabei aber nie dieselbe Sprache spricht. Trotzdem ist im Sprachenmenü von HPudgP Parsel auch vorhanden.
Im ersten Teil von HPueS spricht Harry mit der Schlange auf Deutsch (die Schlange weist ihn dabei auch auf ein englischsprachiges Schild hin, das Auskunft über ihren Geburtsort gibt, von Harry jedoch nicht verstanden wird).
In HPudgP versucht Harry, auf vielen verschiedenen Sprachen mit einer Schlange zu reden. Diese versteht aber nur Parisisch obwohl es Harry auch mit Parsel versucht.
Im echten Film ist die Sprache der Schlangen natürlich Parsel, obwohl Harry beim ersten mal im Zoo noch Deutsch spricht und die Schlange durch Körpersprache mit ihm komuniziert.